すらいむがあらわれた

こまんど >  たたかう  にげる

中国のネット用語

中国にも日本の2ちゃん語のようなものがあるらしいです。
漢情研(漢字文献情報処理研究会メールマガジンより引用。
http://blog.mag2.com/m/log/0000083458/107382404.html

■中国ネット語トップ20

先日、中国の教育部などが『中国言語生活レポート』を発表したが、それによ
るとインターネット上で使用頻度上位のネット語は以下の通りだった。以下に
引用しよう(日本語は筆者超超訳)。

1【頂】 ワロス
2【555】 (T∇T) ウウウ
3【ding】 ワロス
4【mm/MM】 ギャル
5【LZ】 >>1
6【DD/dd】 弟者
7【88】 (; _ ;)/~~バイバイ
8【偶】 漏れ
9【馬甲】 いD
10【ID】 ID
11【斑主】 スレ主
12【恩】 ( ̄△ ̄;)エッ・・?
13【汗或寒】 ヘ_ _)ヘ ハハー
14【暈】 ( ̄Д ̄;) ガーン
15【ps/PS】 フォトショ
16【灌水】 カキコ(する)
17【ddd】 テラワロス
18【bs/BS】 逝ってよし
19【楼猪】 スレ主
20【滴】 的

中国のインターネットには検閲があるため、その検閲をすり抜けるためにもネットスラングが発達していっているそうです。